The Global Password se posiciona en el sector turístico en Fitur

The Global Password es una empresa onubense fundada y dirigida por Javier Medel hace algo más de cuatro años que ofrece a empresas y particulares servicios online de traducción e interpretación profesional de idiomas a través de la tecnología más novedosa.

La empresa, que presentó durante la Feria Internacional de Turismo, FITUR, celebrada en IFEMA del 17 al 21 de enero, su sitema revolucionario de interpretación de idiomas en eventos, congresos y convenciones, ha logrado posicionarse en el sector turístico, entre otros, como una de las empresas imprescindibles para el desarrollo del mismo.

Durante su participación en esta feria, The Global Password mostró con gran éxito sus soluciones tecnológicas durante las ponencias de Kike Sarasola, Presidente y fundador de Room Mate Hotels, y la realización de las interpretaciones simultaneas durante las intervenciones de Jenna Qian, CEO de Ctrip y David Saez, Head of CPG and Travel Industries de Facebook.

The Global Password ha logrado revolucionar el sector a través de una solución tecnológica que acaba definitivamente con todas las barreras idiomáticas, simplifica el proceso y abarata los costes del proceso, ya que este sistema no necesita la presencia física de intérpretes, cabinas de interpretación o dispositivos infrarrojos puesto que los asistentes reciben la traducción directamente en sus smartphone.

Esta posición alcanzada por The Global Password también se debe a que la tecnología creada por la empresa onubense puede distribuir por ‘streaming’ en tiempo real a cualquier parte del mundo con conexión a Internet, tanto la imagen del interior de la sala en la que se celebre el evento como la traducción que se esté facilitando simultáneamente por los intérpretes profesionales.

La conquista de esta empresa onubense no queda en este sistema de interpretación, sino que también ofrece otros servicios de interpretación consecutiva para reuniones por videoconferencia y conversaciones cara a cara desde cualquier dispositivo con conexión a internet, asistidas por un intérprete profesional que actúa en remoto, y todo ello de una forma rápida y sencilla, gestionable desde su plataforma.

Al mismo tiempo ofrecen también desde su página web servicios de traducción con plazos de entrega de unas 48 horas como máximo, un servicio de entrega urgente e incluso express, pudiendo acceder a la traducción de un texto o documento en cuestión de horas.

Añade tu Comentario